Genesis 43:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hade vi bara inte dröjt så här, hade vi redan kunnat vara tillbaka både en och två gånger.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hade vi inte dröjt så här, skulle vi redan ha hunnit tillbaka för andra gången.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hade vi inte dröjt hade vi redan varit tillbaka både en och två gånger.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och hade vi inte dröjt så länge hade vi redan varit tillbaka för andra gången.”
Swedish (Svenska 1917)
Sannerligen, om vi icke hade dröjt så länge, så skulle vi redan hava varit tillbaka för andra gången.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och hade vi inte dröjt så länge hade vi redan varit tillbaka för andra gången."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty hvar vi icke hade fördröjt, hade vi väl allaredo två resor varit igenkomne.