Genesis 43:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men bröderna fick sitta mitt emot Josef, i åldersordning från den äldste till den yngste. De såg förundrat på varandra.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Bröderna satt mitt emot Josef i åldersordning, från den äldste till den yngste. De såg förvånade på varandra.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bröderna fick sitta mitt emot Josef, i åldersordning, från den förstfödde till den yngste. Och männen såg förundrat på varandra.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De fick sina platser mitt emot Josef, den förstfödde enligt sin förstfödslorätt, sedan de yngre, var och en efter sin ålder. Och männen såg förundrade på varandra.
Swedish (Svenska 1917)
Och de fingo sina platser mitt emot honom, den förstfödde främst såsom den förstfödde, sedan de yngre, var och en efter sin ålder; och männen sågo med förundran på varandra.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De fick sina platser mitt emot Josef, den förstfödde enligt sin förstfödslorätt, sedan de yngre, var och en efter sin ålder. Och männen såg förundrade på varandra.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de sattes för honom, den förstfödde efter sina förstfödslo, och den yngste efter sin ungdom. Der förundrade de sig uppå inbördes.