Genesis 44:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Pengarna vi fann överst i våra säckar tog vi ju med oss tillbaka till dig från Kanaan. Varför skulle vi då stjäla silver eller guld från din herres hus?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vi tog ju med oss tillbaka de pengar som vi hittade i våra säckar. Varför skulle vi då stjäla silver eller guld från din husbondes hus?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Pengarna vi fann överst i våra säckar tog vi med oss tillbaka till dig från Kanaan. Varför skulle vi stjäla silver eller guld från din herres hus?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Pengarna vi fann överst i våra säckar har vi ju fört tillbaka till dig från Kanaans land. Varför skulle vi då stjäla silver eller guld ur din herres hus?
Swedish (Svenska 1917)
De penningar som vi funno överst i våra säckar hava vi ju fört tillbaka till dig från Kanaans land. Huru skulle vi då kunna vilja stjäla silver eller guld ur din herres hus?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Pengarna vi hittade överst i våra säckar har vi ju fört tillbaka till dig från Kanaans land. Varför skulle vi då stjäla silver eller guld ur din herres hus?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, penningarna, som vi funnom ofvan uti våra säckar, hafvom vi fört till dig igen af Canaans lande: Och hvi skulle vi då hafva stulit silfver eller guld af dins herras huse?