Genesis 46:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Israel sade till Josef: »Nu kan jag dö, nu har jag sett dig och vet att du lever.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan sa Israel till Josef: ”Nu är jag beredd att dö, för jag har sett dig igen och vet att du lever.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israel sa till Josef: ”Nu kan jag dö, nu har jag sett ditt ansikte och vet att du fortfarande lever.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och Israel sade till Josef: ”Nu kan jag dö, när jag fått se ditt ansikte och vet att du fortfarande lever.”
Swedish (Svenska 1917)
Och Israel sade till Josef: »Nu vill jag gärna dö, sedan jag har sett ditt ansikte och sett att du ännu lever.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Israel sade till Josef: "Nu kan jag dö då jag har sett ditt ansikte, eftersom du ännu lever."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade Israel till Joseph: Nu vill jag gerna dö, efter det jag hafver sett ditt ansigte, att du ännu lefver.