Genesis 47:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Josef sörjde för att hans far och hans bröder och hela hans fars släkt fick livsmedel alltefter familjernas storlek.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Josefs far och bröder och hela hans fars husfolk fick också sitt underhåll av Josef, alltefter familjernas storlek.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Josef sörjde för mat åt sin far och sina bröder och hela sin fars hus, allt efter antalet barn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Josef försörjde sin far och sina bröder och hela sin fars hus och gav var och en underhåll efter antalet barn.
Swedish (Svenska 1917)
Och Josef försörjde sin fader och sina bröder och hela sin faders hus, och gav var och en underhåll efter antalet av hans barn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Josef försörjde sin far och sina bröder och hela sin fars hus och gav var och en underhåll efter antalet barn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han försörjde sin fader och sina bröder, och hela sins faders hus, hvarjom och enom sin del bröd, allt ifrå de gamla intill de unga barn.