Genesis 47:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då svarade Josef: »Är pengarna slut, så kom hit med er boskap. Då ger jag er bröd i utbyte.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Nåväl”, svarade Josef. ”Om era pengar är slut, får ni ge mig era djur i utbyte mot mat.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Josef sa: ”Ge mig er boskap. Jag ska ge er bröd för boskapen om era pengar är slut.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Josef svarade: ”För hit er boskap, så ska jag ge er bröd för boskapen om era pengar är slut.”
Swedish (Svenska 1917)
Josef svarade: »Fören hit eder boskap, så skall jag giva eder bröd i utbyte mot eder boskap, om I icke mer haven några penningar.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Josef svarade: "För hit er boskap, så skall jag ge er bröd för boskapen, om era pengar är slut."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Joseph sade: Skaffer hit edar boskap, så vill jag gifva eder för boskapen, medan I ären utan penningar.