Genesis 48:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Israel sade till Josef: »Jag trodde inte att jag skulle få se dig igen, och nu har Gud låtit mig få se dina barn också!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israel sa till Josef: ”Jag trodde aldrig att jag skulle få se dig igen, men nu har Gud till och med låtit mig få se dina barn.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israel sa till Josef: ”Jag trodde inte jag skulle få se ditt ansikte igen, men nu har Gud dessutom låtit mig se dina barn!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och Israel sade till Josef: ”Jag trodde inte att jag skulle få se ditt ansikte, men nu har Gud till och med låtit mig se dina barn!”
Swedish (Svenska 1917)
Och Israel sade till Josef: »Jag hade icke tänkt att jag skulle få se ditt ansikte, men nu har Gud låtit mig se till och med avkomlingar av dig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Israel sade till Josef: "Jag hade inte trott att jag skulle få se ditt ansikte, men nu har Gud till och med låtit mig se avkomlingar av dig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade till Joseph: Si, jag hafver sett ditt ansigte, det jag icke förmodat hade: Och si, Gud hafver ock låtit mig se dina säd.