Genesis 7:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alla kom de in till Noa i arken, ett par av alla levande varelser.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De kom alla till Noa, ett par av varje levande varelse, de som har livsande i sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De kom in till Noa i arken, två och två av allt kött med livsande i sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De gick in till Noa i arken, två och två av allt levande, det som hade livsande i sig.
Swedish (Svenska 1917)
De gingo in till Noa i arken, två och två av allt kött som hade i sig någon livsande.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De gick in till Noa i arken, två och två av allt levande, det som hade livsande i sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det gick allt till Noah in uti arken, parom af allt kött, der en lefvande ande uti var.