Habakkuk 2:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Se, den falske far bort med vinden, men troheten räddar den rättfärdiges liv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Se, uppblåst och orättrådig är hans själ i honom, men den som är rättfärdig ska leva genom sin tro.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Se, i honom är en arrogant och oärlig själ. Men den rättfärdige ska leva av sin tro.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se, hans själ är uppblåst och oärlig i honom. Men den rättfärdige ska leva genom sin tro.
Swedish (Svenska 1917)
Se, uppblåst och orättrådig är dennes själ i honom; men den rättfärdige skall leva genom sin tro.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, uppblåst och oärlig är hans själ i honom.Men den rättfärdige skall leva genom sin tro.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvilken deremot sträfvar, hans själ skall icke gå väl; ty den rättfärdige lefver af sine tro.