Haggai 1:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gå upp i bergen och skaffa virke, bygg upp mitt hus! Då skall jag se på det med välvilja och uppenbara min härlighet, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gå upp i bergen och hämta ner timmer, bygg upp mitt hus! Jag ska se på det med välvilja och visa min härlighet, säger HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gå upp i bergen och hämta virke, bygg upp huset! Det ska glädja mig och jag blir ärad, säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gå upp till bergen, hämta virke och bygg upp mitt hus, så ska jag glädja mig över det och visa min härlighet, säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Men dragen nu upp till bergen, hämten trävirke och byggen upp mitt hus, så vill jag hava behag därtill och bevisa mig härlig, säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gå upp till bergen,hämta trävirkeoch bygg upp mitt hus,så skall jag glädja mig över detoch visa min härlighet,säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Går upp på berget, och hemter trä, och bygger huset; det skall vara mig tacknämligt och jag skall bevisa mina äro, säger Herren.