Hebrews 11:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men nu längtade de till ett bättre land, ett i himlen. Därför skäms inte Gud för dem, utan de får kalla honom sin Gud; han har ju grundat en stad åt dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men de längtade till ett bättre land, det land som finns i himlen. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har byggt en stad åt dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
men de längtade till ett bättre land, det land som finns i himlen. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har byggt en stad som väntar på dem i himlen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men nu längtade de till något bättre, det himmelska. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har färdigställt en stad åt dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men nu längtade de till ett bättre land, det himmelska. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har förberett en stad åt dem.
Swedish (Svenska 1917)
Men nu stod deras håg till ett bättre, nämligen det himmelska. Därför blyges icke Gud för att kallas deras Gud; ty han har berett åt dem en stad.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men nu längtade de till ett bättre, det himmelska. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har ställt i ordning en stad åt dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men nu längtade de till ett bättre land, det himmelska. Därför blygs inte Gud för att kallas deras Gud, ty han har ställt i ordning en stad åt dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men nu begära de ett bättre, det är, det himmelska. Derföre skämmes icke Gud kallas deras Gud; ty han hafver beredt dem en stad.