Hebrews 2:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om detta finns ett klart vittnesbörd: Vad är en människa eftersom du tänker på henne, en människoson eftersom du tar dig an honom?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det står ett klart vittnesbörd om detta på ett ställe: ”Vad är då en människa att du tänker på henne, en människoson, att du lägger märke till honom?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Vad är då en människa att du tänker på henne, en människoson att du tar hand om honom?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men som någon har vittnat på ett ställe: Vad är en människa att du tänker på henne, eller en människoson att du visar omsorg om honom?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På ett ställe har någon vittnat: Vad är då en människa att du tänker på henne, eller en Människoson att du tar hand om honom?
Swedish (Svenska 1917)
Däremot har någon någonstädes betygat och sagt: »Vad är en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men någon har någonstans vittnat och sagt: Vad är en människa, att du tänker på henne, eller en Människoson, att du tar dig an honom?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På ett ställe har någon vittnat:Vad är en människa,eftersom du tänker på henne,eller en Människoson,eftersom du tar dig an honom?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men en betygar enstäds, och säger: Hvad är menniskan, att du tänker på honom; eller menniskones Son, att du söker honom?