Hebrews 4:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty att gå in i Guds vila är att vila ut från sitt verk, så som Gud vilade från sitt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som går in i Guds vila får vila från sitt verk, så som Gud vilade från sitt.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Den människa som når fram till den vilan har utfört det arbete hon fick av Gud. Hon kan vila, precis som Gud vilade då han var färdig med skapelsen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För den som har gått in i hans vila får även själv vila från sina gärningar, liksom Gud vilade från sina.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som går in i hans vila får vila sig från sina gärningar, liksom Gud vilade från sina.
Swedish (Svenska 1917)
Ty den som har kommit in i hans vila, han har funnit vila från sina verk, likasom Gud från sina.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För den som har kommit in i hans vila, han har också fått vila från sina verk, såsom Gud från sina.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som har kommit in i hans vila får vila sig från sina gärningar, liksom Gud vilade från sina.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty den som ingången är uti hans rolighet, han hafver ock fått hvilo af sin verk, såsom Gud af sin.