Hebrews 4:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt oss därför frimodigt träda fram till nådens tron för att få förbarmande och nåd i den stund då vi behöver hjälp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt oss därför frimodigt komma fram till nådens tron och få barmhärtighet och finna nåd när vi behöver hjälp.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Vi kan därför utan minsta rädsla komma till Gud när vi råkar i svårigheter, och lita på att han i sin godhet förlåter oss och ger oss den hjälp vi behöver.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Låt oss därför frimodigt gå fram till nådens tron för att få barmhärtighet och finna nåd när vi behöver hjälp.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt oss därför frimodigt gå fram till nådens tron för att få barmhärtighet och finna nåd till hjälp i rätt tid.
Swedish (Svenska 1917)
Låtom oss därför med frimodighet gå fram till nådens tron, för att vi må undfå barmhärtighet och finna nåd, till hjälp i rätt tid.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Låt oss därför med frimodighet gå fram till nådens tron för att få barmhärtighet och finna nåd till hjälp i rätt tid.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt oss därför frimodigt gå fram till nådens tron för att få barmhärtighet och finna nåd till hjälp i rätt tid.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre låt oss trösteliga framgå till Nådastolen; att vi måge få barmhertighet, och finna nåd, på den tid oss hjelp behöfves.