Hosea 13:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nu fortsätter de att synda. De har gjutit sig gudabilder, gjort avgudar av sitt silver efter bästa förmåga, hantverkares alster alltihop. Till dem skall ni offra, säger de. Människor kysser kalvar!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nu syndar de mer och mer och gjuter åt sig gudabilder av sitt silver, skickligt formade avgudar, hantverkares verk alltsammans. Man säger till dem som offrar att de ska kyssa kalvar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och de syndar alltmer. De gjuter åt sig silvergudar, avgudar efter eget huvud, allt gjort av hantverkare. Folk säger om dem: ”De som offrar är folk som kysser kalvar!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ändå fortsätter de att synda. De gjuter sig avgudabilder av sitt silver, avgudar efter sitt eget förstånd, alltsammans verk av hantverkare. Folk säger om dem: ”De offrar människor, de kysser kalvar.”
Swedish (Svenska 1917)
Och ännu fortgå de i sin synd; av sitt silver göra de sig gjutna beläten, avgudar efter sitt eget förstånd, alltsammans konstarbetares verk. Till sådana ställa de sina böner; under det att de slakta människor, giva de sin hyllningskyss åt kalvar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ändå fortsätter de att synda.De gjuter avgudabilder åt sig av sitt silver,avgudar efter sitt eget förstånd,alltsammans verk av konsthantverkare.Folk säger om dem:"De som offrar människor må kyssa kalvar."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men nu synda de än mycket mer, och göra beläte af sitt silfver, såsom de dem upptänka kunna, nämliga afgudar, de dock alltsammans smedsverk äro; likväl predika de om dem, att den som kalfvarna kyssa vill, han skall offra menniskor.