Hosea 7:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Efraim har blivit som en duva, godtrogen och utan vett. De kallar på Egypten, de går till Assyrien.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Efraim är som en enfaldig, vettlös duva. De ropar på Egypten, de går till Assyrien.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Efraim har blivit som en naiv och vettlös duva. De kallar på Egypten, de går till Assur.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Efraim har blivit som en duva, naiv och utan vett. De kallar på Egypten, de går till Assur.
Swedish (Svenska 1917)
Efraim har blivit lik en duva, enfaldig, utan förstånd. Egypten påkalla de, till Assur gå de;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Efraim har blivit som en dum duva utan förstånd.De kallar på Egypten,till Assur går de.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Ephraim är lika som en galen dufva, den intet akta vill. Nu åkallade Egypten, nu löpa de till Assur.