Hosea 9:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ge dem, Herre, vad de skall ha! Ge dem ofruktsamma sköten och förtorkade bröst!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ge dem, HERRE, vad du ska ge dem! Ge dem ofruktsamma moderliv och förtorkade bröst.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ge dem, Herre! Vad ska du ge dem? Ge dem moderliv med missfall och uttorkade bröst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ge dem, HERRE, vad du ska ge dem! Ge dem moderliv med missfall och uttorkade bröst.
Swedish (Svenska 1917)
Giv dem, HERRE, vad du bör giva dem. Giv dem ofruktsamma moderssköten och försinade bröst.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ge dem, Herre,vad du bör ge dem.Ge dem ofruktsamma moderlivoch bröst som inte ger di.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herre, gif dem; men hvad vill du gifva dem? gif dem ofruktsamma qveder, och försinade bröst.