Isaiah 10:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Skulle jag inte kunna göra med Jerusalem och dess avgudabilder så som jag gjorde med Samaria och dess beläten?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
skulle jag inte kunna göra mot Jerusalem och dess avgudar så som jag gjorde med Samaria och dess avgudar?’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så varför skulle jag inte göra med Jerusalem och dess avgudar som jag gjorde med Samaria och dess gudabilder?"
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Skulle jag då inte göra med Jerusalem och dess gudabilder som jag har gjort med Samaria och dess gudar?"
Swedish (Svenska 1917)
skulle jag då ej kunna göra med Jerusalem och dess gudabilder vad jag har gjort med Samaria och dess gudar?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
skulle jag då inte göra med Jerusalemoch dess gudabildersom jag har gjort med Samaria och dess gudar?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Skulle jag icke göra Jerusalem och dess afgudom, såsom jag Samarien och dess afgudom gjort hafver?