Isaiah 10:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då skall Herren Sebaot svänga sin piska över honom, som när Midjan besegrades vid Orevklippan, och lyfta sin stav mot havet, på samma sätt som i Egypten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Härskarornas HERRE, ska då svänga sin piska mot honom, som när han slog Midjan vid Orevs klippa och lyfta sin stav över havet, på samma sätt som i Egypten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Härskarornas Herre ska piska dem, som när han slaktade Midjan vid Orebsklippan. Han ska lyfta staven över havet, som i Egypten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN Sebaot ska svänga sitt gissel över dem, som när han slog Midjan vid Orebsklippan. Han ska åter höja sin stav som han räckte ut över havet, som i Egypten.
Swedish (Svenska 1917)
Och HERREN Sebaot skall svänga sitt gissel över dem, såsom när han slog Midjan vid Orebsklippan; och sin stav, som han räckte ut över havet, skall han åter upplyfta, såsom han gjorde i Egypten.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren Sebaot skall svänga sitt gissel över dem,som när han slog Midjan vid Orebsklippan.Sin stav, som han räckte ut över havet,skall han åter höja,som han gjorde i Egypten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då skall Herren Zebaoth uppväcka en gissel öfver dem, lika som uti Midians slagtning på det hälleberget Oreb; och skall upphäfva sin staf, den han på hafvet brukade, lika som uti Egypten.