Isaiah 13:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De kommer från fjärran land, långt bortifrån himlaranden, Herren och hans vredes verktyg. De skall ödelägga hela jorden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De kommer från fjärran land, långt bortifrån horisonten, HERREN och hans vredes redskap, för att ödelägga hela landet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Från ett land långt borta, från fjärran horisont, kommer Herren och hans vredesredskap, för att ödelägga jorden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De kommer från fjärran land, från himlens ände, HERREN och hans vredes redskap, för att fördärva hela landet.
Swedish (Svenska 1917)
Ifrån fjärran land komma de, ifrån himmelens ända, HERREN och hans vredes redskap, för att fördärva hela jorden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Från fjärran land kommer de,från himlens ände,Herren och hans vredes redskap,för att fördärva hela landet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvilke utaf fjerran land komma ifrå himmelens ända; ja, Herren sjelfver, samt med sins vredes här, till att förderfva hela landet.