Isaiah 14:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ack, fallit har du från himlen, lysande stjärna, gryningens son, du har krossats mot jorden, du som betvingade folken.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hur har du inte fallit från himlen, du morgonstjärna, du gryningens son! Du har slagits till marken, du som slog ner folken.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du har fallit från himlen, du lysande stjärna, du gryningens son! Du har kastats till jorden, du som underkuvat folken!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hur har du inte fallit från himlen, du strålande stjärna, du gryningens son! Hur har du inte blivit fälld till jorden, du som slog ner folken till marken!
Swedish (Svenska 1917)
Huru har du icke fallit ifrån himmelen, du strålande morgonstjärna! Huru har du icke blivit fälld till jorden, du folkens förgörare!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hur har du inte fallit från himlen,du strålande stjärna, du gryningens son!Hur har du inte blivit fälld till jorden,du som slog ner folken till marken!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Huru äst du af himmelen fallen, du sköna morgonstjerna? Huru äst du till jordena fallen, du som försvagade Hedningarna?