Isaiah 14:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Herren låter dig vila från din möda och oro och från den hårda slavtjänst du har tvingats till,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då låter HERREN dig vila från ditt lidande och din oro och från den grymma slavtjänst som legat på dig,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En dag ska Herren ge dig ro från din plåga och ängslan och från slavarbetet som påtvingades dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På den dag då HERREN ger dig ro från din smärta och oro och från det hårda arbete som du tvingats göra,
Swedish (Svenska 1917)
Och på den dag då HERREN låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På den dag då Herren ger dig ro från din smärta och oro och från det hårda arbete som har varit lagt på dig,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och på den tiden, då Herren varder dig ro gifvandes ifrå din jämmer och vedermöda, och ifrå den hårda träldom, der du uti varit hafver;