Isaiah 14:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
då skall du håna kungen av Babylonien med denna sång: Ack, det är slut med tyrannen, slut med hans vilda framfart!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och då ska du stämma upp denna nidvisa över kungen i Babylon: Vilket slut har inte förtryckaren fått! Det är slut med hans rasande framfart.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då ska du stämma upp i denna smädesång över Babels kung: "Förtryckaren har mött slutet, hans tyranni är över!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
ska du ta upp denna sång över Babels kung och säga: "Vilket slut förtryckaren har fått! Indrivningen av guld är över.
Swedish (Svenska 1917)
då skall du stämma upp denna visa över konungen i Babel, du skall säga: »Vilken ände har icke plågaren fått, vilken ände pinoorten!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
skall du stämma upp denna visa över kungen i Babel och säga:"Hur har inte förtryckaren fått ett slut,indrivningen av guld en ände!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så skall du föra ett sådant ordspråk emot Konungen af Babel, och säga: Huru är det nu ute med plågarenom, och beskattningen hafver en ända?