Isaiah 2:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför kuvades människan, därför tvangs hon på knä. — Förlåt dem inte!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför tvingas människan att böja sig och mänskligheten förödmjukas. Förlåt dem inte!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför böjer sig människan, var man förnedras. Förlåt dem inte!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför blir människorna nerböjda och männen ödmjukade. Du ska inte förlåta dem.
Swedish (Svenska 1917)
Därför bliva människorna nedböjda och männen ödmjukade; du kan icke förlåta dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför blir människorna nerböjdaoch männen förödmjukade.Du skall inte förlåta dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Der bugar den menige man, der ödmjuka sig de myndige; det varder du icke förlåtandes dem.