Isaiah 21:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ser han vagnar dragna av hästar, ryttare på åsnor, ryttare på kameler, då skall han lyssna, lyssna noga.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När han ser hästdragna vagnar, ryttare på åsnor och kameler måste han vara högst beredd.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ser han en kavalleritrupp med hästspann, och ryttare på åsnor och kameler, då ska han vara mycket uppmärksam.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ser han ett tåg av ryttare i par, ryttare på åsnor och på kameler, ska han ge noga akt, mycket noga.
Swedish (Svenska 1917)
Och om han ser ett tåg, ryttare par efter par, ett tåg av åsnor, ett tåg av kameler, då må han giva akt, noga giva akt.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han såg en hästvagn och ett par ryttare,en åsnevagn och en kamelvagn.Han gav noga akt, mycket noga.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men han ser resenärer rida och fara med hästar, åsnar, och camelar, och hafver granneliga akt deruppå.