Isaiah 22:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren Sebaot har uppenbarat för mig: Denna er skuld skall inte bli sonad så länge ni lever, säger Herren Gud Sebaot.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Härskarornas HERRE har uppenbarat för mig, låtit mig höra: ”Denna er skuld ska inte försonas så länge ni lever,” säger Herren, härskarornas HERRE.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men jag hörde härskarornas Herre uppenbara detta för mig: ’Sannerligen, denna synd ska inte bli försonad så länge ni lever,’ säger Herren, härskarornas Herre.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men HERREN Sebaot uppenbarade detta i mina öron: Sannerligen, denna er missgärning ska inte bli försonad så länge ni lever, säger Herren Gud Sebaot.
Swedish (Svenska 1917)
Därför ljuder från HERREN Sebaot denna uppenbarelse i mina öron: Sannerligen, denna eder missgärning skall icke bliva försonad, så länge I leven, säger Herren, HERREN Sebaot.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Herren Sebaot uppenbarade detta i mina öron: Sannerligen, denna er missgärning skall inte bli försonad, så länge ni lever, säger Herren, Herren Sebaot.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Detta är för Herrans Zebaoths öron uppenbart. Hvad gäller, om eder denna missgerningen förlåtas skall, tilldess I dön, säger Herren, Herren Zebaoth.