Isaiah 22:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dina sköna dalar fylldes av vagnar och hästar. De ansatte stadens portar
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dina ljuvliga dalar är fulla av vagnar, och ryttare har ställt upp sig vid porten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dina fagraste dalar fylls med vagnar, och ryttare har formerat sig vid porten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dina skönaste dalar fylls med vagnar, och ryttare har ställt upp sig vid porten.
Swedish (Svenska 1917)
Dina skönaste dalar voro fyllda med vagnar, och ryttarna hade fattat stånd vid porten.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dina skönaste dalar fylls med vagnar,och ryttare har ställt upp sig vid porten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skall ske, att dina utkorade dalar skola med vagnar fulle varda, och resenärer skola lägga sig för portarna.