Isaiah 23:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han sträckte ut sin hand över havet, han fick riken att vackla. Herren gav befallning att Kanaans fästen skulle krossas.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han har räckt ut sin hand över havet och fått riken att skaka. HERREN har gett en befallning att Kanaans fästningar ska krossas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren sträckte ut sin hand över havet och skakade om kungariken. Han befallde att Kanaans fästningar skulle ödeläggas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han räckte ut sin hand över havet, han fick kungariken att skaka. HERREN befallde att Kanaans fästen skulle ödeläggas.
Swedish (Svenska 1917)
Han räckte ut sin hand över havet, han kom konungariken att darra; HERREN bjöd om Kanaans fästen att de skulle ödeläggas.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han räckte ut sin hand över havet,han kom kungariken att skaka.Herren befallde att Kanaans fästen skulle ödeläggas.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han uträcker sina hand öfver hafvet, och förskräcker Konungarike; Herren bjuder öfver Canaan, till att förgöra hans mägtiga;