Isaiah 24:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jorden brister och skakar, den skakar och skälver, den skälver och rister.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jorden brister och rämnar. Den slits itu, den skakar och skälver.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jorden brister våldsamt. Jorden rämnar våldsamt. Jorden skälver våldsamt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jorden brister, ja, den brister. Jorden rämnar, ja, den rämnar. Jorden vacklar, ja, den vacklar.
Swedish (Svenska 1917)
Jorden brister, ja, den brister; jorden rämnar, ja, den rämnar; jorden vacklar, ja, den vacklar;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jorden brister, ja, den brister.Jorden rämnar, ja, den rämnar.Jorden vacklar, ja, den vacklar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Landena varder illa gångandes; det skall icke trifvas, utan måste förfalla.