Isaiah 24:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Öde och förödd blir jorden, skövlad och plundrad. Detta är vad Herren har talat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jorden blir fullkomligt ödelagd och utplundrad. HERREN har talat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jorden ska bli fullständigt öde och utplundrad, för Herren har talat detta ord.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jorden blir helt ödelagd och fullständigt utplundrad, för HERREN har talat detta ord.
Swedish (Svenska 1917)
Jorden bliver i grund ödelagd och i grund utplundrad; ty HERREN har talat detta ord.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jorden blir helt utplundradoch fullständigt ödelagd.Ty Herren har sagt detta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty landet skall varda tomt och skinnadt; ty Herren hafver detta sagt.