Isaiah 26:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herre, åter och åter har du gjort mäktiga gärningar för ditt folk. [---]
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du har gjort folket stort, HERRE, du har gjort folket stort. Du har gjort det till din ära, och du har utvidgat landets alla gränser.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herre, du har verkligen gjort landet större och visat din härlighet! Du har utvidgat landets alla gränser.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du har förökat folket, HERRE. Du har förökat folket och visat dig härlig, du har utvidgat landets alla gränser.
Swedish (Svenska 1917)
Du förökade en gång folket, HERRE; du förökade folket och bevisade dig härlig; du utvidgade landets alla gränser.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du har förökat folket, Herre.Du har förökat folket och bevisat dig härlig,du har utvidgat landets alla gränser.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men, Herre, du håller det fram ibland Hedningarna, du håller det alltså fram ibland Hedningarna; du beviser dina härlighet, och kommer långt bort, allt intill verldenes ända.