Isaiah 28:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför säger Herren Gud: Se, jag lägger en grundsten på Sion, en sten som håller provet, en utvald hörnsten som säker grund. Den som har tro förhastar sig inte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför säger Herren, HERREN: ”Se! Jag lägger en grundsten i Sion, en beprövad sten, en utvald hörnsten som är en säker grund. Den som tror behöver inte ängslas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför säger Herren Jahve: Se, jag har lagt en grundsten i Sion, en beprövad sten, en dyrbar hörnsten med fast grund. Den som tror behöver inte fly.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför säger Herren Gud så: Se, jag har lagt en grundsten i Sion, en beprövad sten, en dyrbar hörnsten, en fast grundval. Den som tror på den behöver inte fly.
Swedish (Svenska 1917)
därför säger Herren, HERREN så: Se, jag har lagt i Sion en grundsten, en beprövad sten, en dyrbar hörnsten, fast grundad; den som tror på den behöver icke fly.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför säger Herren Herren så:Se, jag har lagt en grundsten i Sion, en beprövad sten,en dyrbar hörnsten,en fast grundval.Den som tror på den behöver inte fly.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre säger Herren Herren alltså: Si, jag lägger i Zion en grundsten, en pröfvosten, en kostelig hörnsten, den väl grundad är. Den der tror, han skall icke förskräckas.