Isaiah 28:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bädden är för kort när man sträcker ut sig, täcket för smalt när man kryper ihop.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sängen blir för kort för att sträcka ut sig på, och täcket för smalt att svepa in sig i.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det ska inte bli bekvämt och behagligt för er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
För sängen är för kort att sträcka ut sig på, täcket för smalt att svepa in sig i.
Swedish (Svenska 1917)
Ty sängen bliver då för kort att sträcka ut sig på och täcket för knappt att svepa in sig i.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty sängen är för kort att sträcka ut sig på,täcket för smalt att svepa in sig i.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty sängen är för trång, så att intet öfver är, och täckenet så stackot, att man måste krympa sig derunder.