Isaiah 29:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren Sebaot skall själv gripa in mot staden med dunder och dån och larm, med piskande storm och förtärande eld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Härskarornas HERRE ska själv gripa in, med åska och dån och larm, med storm och jordbävning och flammor av förtärande eld.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Härskarornas Herre ska besöka er med åska och jordbävning och väldigt dån, med storm och tornados och förtärande eld.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Från HERREN Sebaot ska straffet komma med åska och jordbävning och väldigt dån, med storm och oväder och flammor av förtärande eld.
Swedish (Svenska 1917)
Från HERREN Sebaot skall hemsökelsen komma, med tordön och jordbävning och stort dunder, med storm och oväder och med lågor av förtärande eld.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Från Herren Sebaot skall straffet kommamed åska och jordbävning och väldigt dån,med storm och oväderoch med flammor av förtärande eld.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty du skall af Herranom Zebaoth hemsökt varda, med väder, och med jordbäfning, och stor dunder; med väderhvirfvel och storm, och med förtärande eldslåga.