Isaiah 31:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han är den som är vis. Han låter ofärden komma och ändrar inte det han har sagt, han griper in mot de ondas anhang och mot dem som hjälper ogärningsmän.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men han är också vis, han låter olyckan komma och tar inte tillbaka vad han sagt, utan reser sig mot de ondas släkt och mot dem som hjälper andra göra orätt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren är den som är vis. Han sänder hemsökelse. Han återkallar inte sina ord. Han angriper de onda och deras hantlangare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men också han är vis och låter olyckan komma, han tar inte tillbaka sina ord. Han reser sig mot de ondas hus och mot hjälp från förbrytare.
Swedish (Svenska 1917)
Också han är ju vis; han låter olyckan komma, och han ryggar icke sina ord. Han reser sig upp mot de ondas hus och mot den hjälp som ogärningsmännen sända.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men också han är vis, och låter olyckan komma.Han tar inte tillbaka sina ord.Han reser sig upp mot de ondas husoch mot hjälp från ogärningsmän.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men han är vis, och låter komma olycko, och vänder icke sin ord; utan varder sig uppresandes emot de ondas hus, och emot de ogerningsmäns hjelp.