Isaiah 38:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vid denna tid blev Hiskia allvarligt sjuk, och profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sade: »Så säger Herren: Se om ditt hus. Du ligger för döden, du kommer inte att överleva.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vid denna tid blev Hiskia dödligt sjuk, och profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sa: ”Så säger HERREN: ’Se om ditt hus, för du kommer att dö; du överlever inte detta.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I de dagarna blev Hiskia dödssjuk. Profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sa: "Så säger Herren: Se om ditt hus, för du ska inte leva längre utan dö."
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vid den tiden blev Hiskia dödssjuk. Profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sade: "Så säger HERREN: Se om ditt hus, för du kommer att dö och ska inte tillfriskna."
Swedish (Svenska 1917)
Vid den tiden blev Hiskia dödssjuk; och profeten Jesaja, Amos' son, kom till honom och sade till honom: »Så säger HERREN: Beställ om ditt hus; ty du måste dö och skall icke tillfriskna.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vid den tiden blev Hiskia dödssjuk. Profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sade: "Så säger Herren: Se om ditt hus, ty du kommer att dö och skall inte tillfriskna."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
På den tiden vardt Hiskia dödssjuk. Och Propheten Esaia, Amos son, kom till honom, och sade till honom: Så säger Herren: Beställ om ditt hus; ty du måste dö, och icke vid lif blifva.