Isaiah 38:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
***
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det bittra var förvisso till mitt bästa, för i din kärlek räddade du mig från fördärvets grop. Du kastade alla mina synder bakom dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det var för mitt eget bästa som jag blev så hemskt bitter. Du har älskat min själ ut ur förintelsens grop, för du har kastat alla mina synder bakom dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se, den bittra plågan blev till nytta för mig. I din kärlek räddade du min själ från förintelsens grop, för du har kastat alla mina synder bakom din rygg.
Swedish (Svenska 1917)
Se till mitt bästa kom denna bittra bedrövelse över mig. I din kärlek räddade du min själ ifrån förintelsens grop, i det du kastade alla mina synder bakom din rygg.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, det som var så bittert för mig blev till nytta.I din kärlek räddade du min själ från förintelsens grop,ty du har kastat alla mina synder bakom din rygg.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, om tröst var mig stor ängslan; men du lätst dig vårda om mina själ ganska hjerteliga, att hon icke förderfvas skulle; ty du kastade alla mina synder bakom dig.