Isaiah 38:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sedan lät Jesaja ta fram en kaka fikon att lägga på såret, så att Hiskia skulle bli frisk.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jesaja lät göra en kaka av fikon och lägga på svullnaden. Så blev Hiskia frisk.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jesaja sa: ”Ta en fikonkaka och lägg den på bölden, så blir Hiskia frisk.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesaja sade att man skulle ta en fikonkaka och lägga den som plåster på bölden så att han blev frisk.
Swedish (Svenska 1917)
Och Jesaja tillsade, att man skulle taga en fikonkaka och lägga den såsom plåster på bulnaden, så skulle han tillfriskna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Jesaja sade att man skulle ta en fikonkaka och lägga den som plåster på bölden så att han blev frisk.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Esaia bad, att man skulle taga ett plåster af fikon, och lägga uppå hans böld, att han måtte helbregda varda.