Isaiah 42:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vem utlämnade Jakob åt skövling, Israel åt plundrare? Det gjorde Herren, han som vi syndat mot. De vägrade följa hans vägar, lyssnade inte till hans lag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vem har utlämnat Jakob åt skövling, Israel åt plundrare? Var det inte HERREN, han som vi har syndat mot? De ville inte gå hans vägar och inte heller lyssna till hans lag.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vem gav Jakob till plundrare, Israel till rånare? Var det inte Herren, som vi syndat mot? De vägrade gå på hans vägar och lydde inte hans undervisning.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vem har lämnat Jakob till skövling och Israel åt plundrare? Är det inte HERREN, som vi syndat mot? De ville inte vandra på hans vägar eller höra hans undervisning.
Swedish (Svenska 1917)
Vem har lämnat Jakob till skövling och Israel i plundrares våld? Har icke HERREN gjort det; han, mot vilken vi hava syndat, han, på vilkens vägar man icke ville vandra och på vilkens lag man icke ville höra?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vem har lämnat Jakob till skövlingoch Israel åt plundrare?Har inte Herren gjort det,han som vi syndat mot?Ty de ville inte vandra på hans vägaroch inte höra på hans undervisning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ho hafver öfvergifvit Jacob till sköfvels, och Israel röfvarom? Hafver icke Herren gjort det, emot hvilkom vi syndat hafve? Och de ville icke vandra på hans vägar, och lydde icke hans lag.