Isaiah 42:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så säger Gud, Herren, han som har skapat himlen och spänt upp den, brett ut jorden med allt vad den alstrar, han som gett liv åt människorna där, livsande åt dem som vandrar på jorden:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så säger Gud, HERREN, som har skapat himlarna och spänt upp dem, brett ut jorden och allt som kommer upp ur den, han som ger liv åt människorna och livsande till alla som bor där:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så säger Gud Jahve, som skapat rymden och spänner ut den, som utbreder jorden med allt vad den alstrar, som ger andning åt folket där och ande åt dem som vandrar på jorden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så säger Gud, HERREN som har skapat himlen och spänt ut den, han som har brett ut jorden med allt som växer där, han som har gett liv åt folket som bor där och ande åt dem som vandrar på den.
Swedish (Svenska 1917)
Så säger Gud, HERREN, han som har skapat himmelen och utspänt den, han som har utbrett jorden med vad som alstras därav, han som har givit liv åt folket som är därpå och ande åt dem som vandra där:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så säger Gud, Herren,han som har skapat himlen och spänt ut den,han som har utbrett jorden med allt som växer där,han som har givit liv åt folket som bor däroch ande åt dem som vandrar på den.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så säger Herren Gud, som himmelen skapar och utsträcker, den som jordena gör med det deruppå växer; den som folkena, som deruppå är, gifver lif, och anda dem som gå deruppå: