Isaiah 43:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du åkallade inte mig, Jakob, tröttade inte ut dig för min skull, Israel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men du har inte kallat på mig, Jakob, inte tröttat ut dig för min skull, Israel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men du har inte kallat på mig, Jakob. Istället har du tröttnat på mig, Israel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men du Jakob har inte kallat på mig, du Israel har tröttnat på mig.
Swedish (Svenska 1917)
Men icke har du, Jakob, kallat mig hit, i det du har gjort dig möda för min skull, du Israel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men du, Jakob, har inte kallat på mig,du, Israel, har tröttnat på mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Icke att du Jacob hafver kallat mig, eller att du Israel hafver arbetat om mig;