Isaiah 44:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Minns detta, Jakob, Israel, du som är min tjänare. Jag har format dig, du skall tjäna mig. Israel, jag skall aldrig glömma dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Tänk på detta, Jakob, Israel, för du är min tjänare! Jag har format dig, du är min tjänare, Israel, och jag ska inte glömma bort dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Tänk på detta, Jakob, för du är min tjänare, Israel. Jag har format dig, du är min tjänare. Israel, jag glömmer dig aldrig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tänk på detta, Jakob, du Israel, för du är min tjänare. Jag har format dig, du är min tjänare. Israel, du blir inte bortglömd av mig.
Swedish (Svenska 1917)
Tänk härpå, du Jakob, du Israel, ty du är min tjänare; jag har danat dig, ja, du är min tjänare. Israel, du varder icke förgäten av mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tänk på detta, du Jakob,du Israel, ty du är min tjänare.Jag har format dig, du är min tjänare.Israel, du blir inte bortglömd av mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Tänk deruppå, Jacob och Israel; ty du äst min tjenare; jag hafver beredt dig, att du skall vara min tjenare. Israel, förgät mig icke.