Isaiah 44:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag säger: Kyros är min herde, han skall förverkliga allt jag vill. Han skall säga: Jerusalem skall byggas upp, templet få en fast grund.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag säger om Kyros: ’Han är min herde, han ska förverkliga allt jag vill.’ Han ska säga om Jerusalem: ’Det ska bli uppbyggt,’ och om templet: ’Dess grund ska läggas.’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag säger om Koresh: "Han är min herde som ska genomföra allt jag vill.” Han säger om Jerusalem: ”Hon ska byggas!” och till templet: ”Det ska grundläggas!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag är den som säger om Koresh: "Han är min herde, han ska fullborda allt jag vill. Han ska säga om Jerusalem: Det ska byggas upp, och till templet: Din grund ska bli lagd på nytt."
Swedish (Svenska 1917)
Jag är den som säger om Kores: »Han är min herde, han skall fullborda all min vilja, och han skall säga om Jerusalem: 'Det skall bliva uppbyggt' och till templet: 'Din grund skall åter varda lagd.'»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag är den som säger om Koresh:"Han är min herde,han skall fullborda allt det jag vill.Han skall säga om Jerusalem:Det skall bli uppbyggt,och till templet:Din grund skall bli lagd på nytt."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag, som säger till Cores: Han är min herde, och skall fullkomna all min vilja, så att man skall säga till Jerusalem: Var byggd; och till templet: Var grundadt.