Isaiah 45:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ve den som säger till en far: »Vad har du avlat?« och till en kvinna: »Vad har du fött?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ve den som säger till sin far: ’Vad är det du avlar?’ eller till sin mor: ’Vad är det du föder?’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det blir hemskt för den som säger till en far: "Vad är det för barn du fått?" och till en kvinna: "Vad har du fött?"
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ve den som säger till en far: "Vad är det du avlar?" och till en kvinna: "Vad är det du föder fram?"
Swedish (Svenska 1917)
Ve dig som säger till din fader: »Icke kan du avla barn» och till hans hustru: »Icke kan du föda barn»!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ve den som säger till en far:"Vad avlar du?"och till en kvinna:"Vad föder du fram?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ve honom, som till fadren säger: Hvi hafver du aflat mig? och till qvinnona: Hvi födde du?