Isaiah 45:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det är jag som har skapat jorden och gjort människorna där. Jag har spänt upp himlen med egna händer och ger order till hela dess här.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det är jag som skapat jorden och människorna på den. Med mina händer har jag utbrett himlarna och gett order till hela dess härskara.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag har gjort jorden och skapade Adam på den. Mina händer spände ut rymden och befallde hela dess här.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det är jag som har gjort jorden och skapat människorna på den. Det är jag som har spänt ut himlen med mina händer och gett befallning till hela dess här.
Swedish (Svenska 1917)
Det är jag, som har gjort jorden och skapat människorna därpå; det är mina händer, som hava utspänt himmelen, och hela dess härskara har jag bådat upp.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det är jag som har gjort jordenoch skapat människorna på den.Det är mina händer som har spänt ut himlen,och hela dess här har jag givit befallning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag hafver gjort jordena, och skapat menniskona deruppå; jag är den, hvilkens händer himmelen utsträckt hafva, och budit allom hans här.