Isaiah 48:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om du ändå lydde mina bud! Då skulle din lycka bli som en flod, som havets vågor din framgång.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om du ändå hade lyssnat till mina bud! Då skulle du ha upplevt en ström av frid och rättfärdighet lik havets vågor.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om du ändå ville lyssna på mina bud! Då skulle din välfärd bli som en flod och din rättfärdighet som havets vågor.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tänk om du hade lyssnat på mina bud! Då skulle din frid bli som en flod och din rätt som havets vågor.
Swedish (Svenska 1917)
O att du ville akta på mina bud! Då skulle frid tillflyta dig såsom en ström och din rätt såsom havets böljor;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
O, att du hade lyssnat på mina bud!Då skulle frid flyta till dig som en strömoch din rätt som havets vågor.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
O! att du ville akta uppå, min bud; så skulle din frid vara såsom en vattuström, och din rättfärdighet såsom hafsens våg;