Isaiah 49:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Barnen från din barnlöshets tid skall du få höra säga: »Här är för trångt för mig. Flytta på dig, så att jag får plats.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du ska höra barnen som föddes under din barnlöshets tid säga: ’Här är det för trångt för mig, ge mig mer plats!’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du ska få höra hur dina söner som du berövats säger: "Platsen är för trång för mig, ge mig utrymme att bo här!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska få höra hur barnen från din barnlöshets tid säger: "Platsen är för trång för mig, ge mig plats så att jag kan bo här."
Swedish (Svenska 1917)
Den tid stundar, då du skall få höra sägas av barnen som föddes under din barnlöshet: »Platsen är mig för trång, giv rum, så att jag kan bo här.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du skall få höra barnen säga,de som föddes under din barnlöshet:"Platsen är för trång för mig,gör plats för mig, så att jag kan bo här."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så att dins ofruktsamhets barn skola ännu säga för din öron: Rummet är mig för trångt; sitt åt dig, att jag må bo när dig.