Isaiah 5:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Detta har Herren Sebaot uppenbarat för mig: Sannerligen, de många husen skall stå öde, stora och ståtliga, men tomma.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men detta har jag hört från härskarornas HERRE: ”Många hus ska sannerligen ligga öde, stora och fina, men utan invånare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Från härskarornas Herre hör jag: ’Många stora och vackra hus ska ödeläggas och bli obebodda!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Från HERREN Sebaot ljuder det i mina öron: Sannerligen, många hus ska bli öde, stora och vackra hus utan invånare.
Swedish (Svenska 1917)
Från HERREN Sebaot ljuder det så i mina öron: Sannerligen, de många husen skola bliva öde; huru stora och sköna de än äro, skola de bliva tomma på invånare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Från Herren Sebaot ljuder det i mina öron:Sannerligen, många hus skall bli öde,stora och vackra hus utan invånare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det är för Herrans Zebaoths öron; hvad gäller, om de många hus icke skola öde varda, och de stora och sköna utan inbyggare?