Isaiah 51:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag, jag är den som tröstar er. Varför fruktar du människor, de dödliga, som är som gräset?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Jag, jag är den som tröstar er. Varför är du rädd för dödliga människor, de som bara är som gräs?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ensam är den som tröstar er. Vem är då du som räds dödliga människor, människosöner som är som gräset?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag, jag är den som tröstar er. Vem är då du, att du fruktar människor som ska dö, människobarn som torkar som gräs,
Swedish (Svenska 1917)
Jag, jag är den som tröstar eder. Vem är då du, att du fruktar för dödliga människor, för människobarn som bliva såsom torrt gräs?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag, jag är den som tröstar er.Vem är då du, att du fruktar för människor som skall dö,för människobarn som blir som torrt gräs,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag, Jag är edar tröstare. Ho äst du då, att du fruktar dig för menniskor, de dock dö, och för menniskobarn, hvilke såsom hö förtärde varda;