Isaiah 54:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor kärlek tar jag dig åter.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag övergav dig under en kort tid, men nu ska jag i min stora barmhärtighet än en gång församla dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet tar jag dig tillbaka.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag nu samla dig.
Swedish (Svenska 1917)
Ett litet ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag åter församla dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ett litet ögonblick övergav jag dig,men i stor barmhärtighet vill jag på nytt samla dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag hafver uti ett litet ögnablick öfvergifvit dig; men med stor barmhertighet vill jag församla dig.